Брак в россии с гражданином рф постоянно проживающим германии

Расторжение брака заключенного между гражданином Германии (иностранцем постоянно проживающим в Германии) и иностранным гражданином, постоянно проживающим в России, Украине, Казахстане и др. странах б. СССР

Брак в россии с гражданином рф постоянно проживающим германии

Семейное право

Если ваша дальнейшая совместная супружеская жизнь по каким-либо причинам стала невозможной, то постарайтесь достойно, быстро и безболезненно оформить прекращение семейных отношений.

Поскольку сотрудники нашего бюро получили свое юридическое образование на территории бывшего СССР и главным образом – русскоязычные, а само бюро находится в Германии, то при расторжения брака можем мы оказать эффективную юридическую помощь тем парам, у которых, хотя бы один из супругов постоянно проживает на территории страны, входившей в состав б.

СССР (Россия, Украина, Казахстан и др.), а другой – в Германии. При выше названных обстоятельствах расторгнуть брак возможно, как в России по российским законам, так и в Германии по немецким.

Почему вам, в таком случае, лучше воспользоваться услугами нашими, а не немецких адвокатов? Да потому, что процедуру расторжения брака в России по российскому законодательству можно осуществить за один-два месяца, а в Германии на этот процесс уйдет от одного до трех, а то и более лет и во многих случаях материальные затраты будут более ощутимыми.

При этом немецкие компетентные ведомства будут вынуждены признать осуществленное в России расторжение брака.Что нужно знать и на что обратить внимание при расторжении брака, заключенного между гражданином Германии (иностранцем постоянно проживающим в Германии) и его иностранным супругом постоянно проживающим в России, Украине, Казахстане и др. странах б. СССР?

•    расторжение брака на территории России между ее гражданами, гражданином РФ и иностранным гражданином, а также брака иностранных граждан между собой производится по российскому законодательству.

В Российской Федерации семейные отношения с иностранцами расторгаются в суде или же в ЗАГСе.

(♠ Если одна из сторон процесса по немецкому законодательству не является постоянным жителем Германии и брак был рассторгут через суд, то такое расторжение брака будет признано в Германии);

•    гражданин РФ, проживающий за пределами территории России, вправе расторгнуть брак с проживающим за пределами территории РФ супругом независимо от его гражданства в российском суде.  В случае, когда оба супруга проживают за пределами РФ, возможно расторгнуть брак, подав соответствующее заявление в суд через своего представителя по доверенности. (♠ Если одна из сторон процесса по немецкому законодательству не является постоянным жителем Германии и брак был рассторгут через суд, то такое расторжение брака будет признано в Германии);
•    российский суд вправе рассмотреть иск гражданина РФ, проживающего за пределами территории России, о расторжении брака даже если супруг-ответчик в судебное заседание не явится, при условии, что он был надлежащим образом извещен о времени и месте судебного разбирательства. При этом извещать супруга-ответчика о дате, месте и времени суда можно по его последнему известному месту жительства. (♠ Если одна из сторон процесса по немецкому законодательству не является постоянным жителем Германии, то такое расторжение брака будет признано в Германии);•    брак гражданина РФ с иностранным гражданином может быть расторгнут на территории России только в том случае, если иное не вытекает из международных договоров заключенных между Россией и страной, на территории которой он проживает;и не

•    может так случиться, что расторжение брака произведенное в России в иностранном государстве будет не признано  (♠ по-этому я в выше стоящих абзацах обращал внимание на необходимость расторжения брака в России чрез суд). Так, после вступления 21.06.2012 г.

для Германии в силу Регламента ЕС под названием «Рим III», который определил, законодательство какого именно государста необходимо применять в случае расторжения брака, который каким-то образом связан с иностранным субъектом, в Германии довольно часто стали встречаться случаи непризнания ее компетентными органами расторжения брака, произведенного в российских судах, гражданами России, постоянно проживающими в Германии. Кроме того, участились случаи непризнания немецкими компетентными органами расторжения брака произведённого в России через органы ЗАГС. А отсюда, как следствие, обвинение немецкими компетентными органами таких граждан в совершении тяжелого уголовного преступления – многобрачия;

•   ♠ если немецкие компетентные органы не признают расторжение брака, которое было произведено в России по российским законам, то несмотря на это в России этот брак и дальше будет считаться – прекращенным со всеми вытекающими отсюда правовыми последствиями;
•    если гражданин РФ постоянно проживает за пределами России, то он при отсутствии наличия несовершеннолетних детей и взаимных материальных претензий, может расторгнуть брак со своим иностранным супругом (в Германии только с не гражданином Германии) в дипломатических представительствах или консульских учреждениях РФ, на территории государства которого они находятся. (♠ С признанием в Германии, осуществленного в такой способ расторжения брака, довольно часто возникают проблемы, поскольку такое расторжение брака по мнению немецких компетентных органов не является осуществленным в судебном порядке);•    гражданин РФ вправе расторгнуть брак со своим супругом, являющимся иностранным гражданином либо лицом без гражданства, за пределами РФ в уполномоченном органе иностранного государства;

•    ♠ расторжение брака между гражданами РФ, а также гражданином РФ и иностранцем, совершенное на территории другой страны с соблюдением законодательных актов соответствующего иностранного государства признается действительным в Российской Федерации со всеми вытекающими отсюда правовыми последствиями;

•    вопросы расторжения брака могут решаться и не только в соответствии с российским законодательством, а, например, по правилам, предусмотренным международными договорами России. Так, на территории государств-членов СНГ при расторжении брака согласно ст. 28 “Конвенции СНГ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам” применяется законодательство государства, гражданами которого являются супруги в момент подачи соответствующего заявления. В том случае, когда супруги являются гражданами разных государств, применяется законодательство страны, учреждение которой рассматривает дело о расторжении брака;

•    раздел общего имущества супругов, осуществление родительских прав и алиментных обязательств можно определять позже проведения процедуры расторжения брака в России. (♠ Чаще всего это происходит по законодательству государства, на территории которого супруги имели последнее или основное совместное место жительства);

Чтобы избежать лишних стрессов мы минимизиркем ваше участие во всей процедуре бракоразводного процесса, согласуем бракоразводный договор и прийдем к соглашению касательно детей и раздела имущества.

Источник: https://www.rechtsberater-cccp.de/ru/uslugi/sem-pr/31-5-sem-pr

Регистрация брака с иностранцем в России и за рубежом: особенности | Правоведус

Брак в россии с гражданином рф постоянно проживающим германии

Многие сегодня задаются вопросом, как зарегистрировать брак с иностранцем в России. Не важно, идет ли речь о странах Европы или привычных постсоветских республик, и в том и в другом случае будущие супруги могут столкнуться с определенными трудностями. В нашей статье мы постараемся ответить на самые сложные вопросы в этой теме.

На территории РФ заключение брака регулируется Семейным кодексом РФ, а также действующими на его основании законодательными актами.

Данные документы допускают заключение брака, если один из супругов является гражданином другой страны, либо не имеет гражданства вовсе, однако такой процесс требует соблюдения определенных правил:

  1. Браки на территории Российской Федерации заключаются только по российским законам – супруги должны обратиться в ЗАГС с заявлением и пройти обычную процедуру оформления брака.
  2. При браке с иностранцем даже на территории России также должны быть соблюдены требования законодательства другой страны, например, достижения супругом-иностранцем более высокого, нежели в РФ, брачного возраста, предварительная помолвка, получение согласия местных властей или родителей и другое. При этом иностранцу необходимо подтвердить в ЗАГСе, что им, с точки зрения его страны, соблюдены все необходимые условия. Однако, это правило не касается тех иностранцев, которые имеют также российское гражданство, в этом случае они рассматриваются как граждане России. Если иностранец имеет гражданство нескольких стран, за исключением российского, он вправе сам выбирать, соблюдать правила какой из стран при вступлении в брак в России.
  3. В России признаются только моногамные браки, то есть браки только одного мужчины с одной женщиной. Что это значит – если у жениха-иностранца на его Родине разрешено многоженство, и он уже состоит в браке, в России он не сможет взять в жены гражданку нашей страны. Даже если брак будет заключен на территории его государства, в России этот брак признан не будет.

Перечень документов для брака с иностранцем в России

Список необходимых документов, который предоставляется в ЗАГС для регистрации брака с иностранцем, несколько отличается от обычной процедуры. Чтобы заключить брак с гражданином другой страны, в ЗАГС потребуется передать следующие бумаги:

  • Заявление установленного образца по форме Ф-7, утвержденной Правительством РФ. Бланк заявления можно получить непосредственно в ЗАГСе или скачать на нашем сайте. В случае, если один из будущих супругов не может явиться в ЗАГС с заявлением лично, он вправе направить его отдельно, предварительно заверив у нотариуса.

Скачать бланк заявления о заключении брака по форме Ф-7

  • Документы, удостоверяющие личность – необходимо предъявить оригинал и подготовить копии.
  • Документ, выданный государственным органом или посольством страны, гражданином которой является один из брачующихся, который подтверждает, что с их точки зрения все их законы соблюдены и он вправе вступить в брак.
  • Документ, подтверждающий законность пребывания иностранца в России – это может быть виза или вид на жительство. Данный документ не требуется гражданам стран, с которыми действует безвизовый режим.
  • В случае, если ранее кто-то из будущих супругов состоял в браке, потребуется документ, подтверждающий, что этот брак расторгнут или прекращен.

Важно! Все документы, предоставляемые в ЗАГС, должны быть оформлены на русском языке. Проще всего с этой задачей справиться гражданам стран, где русский язык имеет официальный статус, например, это Белоруссия, Киргизия, Абхазия, также документы по требованию заявителя на русском выдают в Таджикистане и Узбекистане. В других случаях иностранец-супруг должен предоставить в ЗАГС перевод документов с государственного языка своей страны на русский, предварительно заверив его у нотариуса.

Также, стоит отметить, что если иностранец предъявляет документы, выданные в его стране, они должны быть признаны действительными на территории РФ, то есть пройти процедуру легализации.

В этом случае действует правило сразу двух конвенций – минской 1993 года и гаагской 1961 года, и еще договоров между Россией и страной, гражданин которой вступает в брак.

Так, для стран-участников конвенции достаточно постановки на документе специальной отметки, в другом случае предусмотрена более сложная процедура – процедура консульской заверки в органах МИД РФ.

Легализация документов не требуется для бывших республик СССР – участников Минской конвенции, а также стран Прибалтики, с которыми Россией заключены отдельные договоры. Кроме перечисленных выше документов, для регистрации брака потребуется передать квитанцию об уплате государственной пошлины. Также может потребоваться предоставление других документов, если между Россией и страной, гражданином которой является один из супругов, заключены какие-то особые договоры.

Где можно зарегистрировать брак с иностранцем

Гражданин России вправе зарегистрировать брак с иностранным гражданином в любом ЗАГСе на территории страны.

Однако, поскольку вступление в брак с иностранцем, как правило, требует участие иностранных консульств или посольств и предоставление из них соответствующих документов, разумнее будет заключить брак в том городе, где эти учреждения располагаются, например, в Москве.

Впрочем, применительно к иностранцам регистрация брака имеет свои особенности даже в Москве. С точки зрения органов ЗАГСа иностранные граждане делятся на 2 категории:

  • граждане Прибалтики и стран, которые не входили в СССР;
  • граждане стран СНГ.

В первом случае обратиться для регистрации брака можно только в одно место – Дворец бракосочетания № 4 на Бутырской улице, поскольку в остальных территориальных органах города заявления от иностранцев дальнего зарубежья не принимаются, во втором – оформить брак можно в любом ЗАГСе.

Стоит отметить, что брак можно зарегистрировать в дипломатическом представительстве того государства, гражданином которой является один из супругов.

Но необходимо помнить, что для этого потребуется соблюдение законов и правил заключения брака уже этой страны для российского гражданина, а также наличие международных документов, которые позволят в дальнейшем признать этот брак действительным на территории Российской Федерации.

Регистрация брака с иностранцем за границей

Ситуации, когда граждане РФ регистрируют свой брак за границей, сегодня встречаются достаточно часто. Право на такой брак предоставляется практически всеми странами, при условии соблюдения законов того государства, где планируется бракосочетание.

При этом, самым сложным в процессе регистрации брака за границей является сбор документов для российских граждан, поскольку чтобы получить свадебную визу, в посольство иностранного государства нужно предоставить все документы, необходимые для оформления брака, в числе которых «брачное приглашение». Кроме того, указанные выше требования не отменяют предоставления стандартного пакета документов, необходимого для оформления брака за границей. Разные страны устанавливают свой список документов, но большинство из них соответствует следующему перечню:

  • документ, удостоверяющий личность, как правило, это паспорт;
  • регистрация;
  • справка о семейном положении, которая должна быть выдана Посольством РФ на языке той страны, где будет оформляться брак;
  • свидетельство о рождении;
  • справка о составе семьи;
  • справка о разводе или решение суда, если заявитель состоял в браке;
  • свидетельство о предыдущем браке (требуется в некоторых странах);
  • справка о состоянии здоровья (требуется в США);
  • справка о несудимости (требуется в некоторых странах);
  • при выезде за границу с ребенком требуется разрешение второго родителя на вывоз, а также свидетельство о рождении ребенка.

Важно! Все документы обязательно должны быть заверены в МИД, практически во всех странах к бумагам прикладывается нотариально заверенный перевод.

Брак, который был зарегистрирован на территории другого государства, будет признан в России действительным только в том случае, если во время процесса не было нарушено законодательство РФ. При этом брак подлежит обязательно легализации, иначе будет признан недействительным.

Процесс легализации брака достаточно прост – в государстве, где проходила процедура оформления брака, необходимо поставить апостиль и предоставить перевод на русский язык этого документа в посольство России, где этот документ будет нотариально заверен и осуществлен перевод легализованных бумаг.

Брачный контракт с иностранцем: особенности

Согласно статье 161 Семейного кодекса РФ имущественные и неимущественные отношения и обязанности супругов определяются законами той страны, где они проживают.

Тем временем, брачный договор представляет собой документ, который регулирует имущественные права и обязанности супругов в браке и в случаях расторжения этого брака.

Основным отличием брачного договора, составленного для брака с иностранным гражданином, является тот факт, что документ должен полностью соответствовать требованиям обоих стран, граждане которых вступают в брак. Самостоятельно составить брачный договор с иностранцем практически невозможно, поэтому лучше обратиться к юристу.

Важно! Брачный договор не может регулировать отношения супругов, а также отношения супругов с детьми. При разводе суд будет руководствоваться не законодательством РФ, а непосредственно условиями брачного договора.

Брачный договор с иностранцем подлежит обязательному переводу на язык гражданина. Брачные договоры на двух языках подписываются двумя сторонами и заверяются у нотариуса.

Стоит отметить, что брачный договор с иностранцем является гарантией, регулирующей отношения брачующихся, а также предохраняет гражданина РФ от незнания прав иностранного государства.

Документ может быть составлен как на территории РФ, так и в другом государстве, туда можно включить все стороны взаимоотношений между супругами вплоть до отношений личного характера. Например, в брачном договоре можно прописать, что супругу нельзя устраивать скандалы дома или повышать голос и другое.

Источник: https://pravovedus.ru/practical-law/family/registratsiya-braka-s-inostrantsem-v-rossii-i-za-rubezhom/

Условия заключения брака с иностранным гражданином на территории Российской Федерации

Брак в россии с гражданином рф постоянно проживающим германии

Семейное право

Независимо от гражданства лиц, вступающих в брак, его форма и порядок на территории Российской Федерации определяется по нормам российского права (п. 1 ст.156 СК РФ).

Гражданский и церковный (венчание) брак юридического статуса в Российской Федерации не имеют. Брак в России заключается только в органах ЗАГС, в том числе и тогда, когда один из будущих супругов – иностранный гражданин (ст. 10 СК РФ).

Факт принадлежности лица к гражданству того или иного государства определяется на момент заключения брака.

В Российской Федерации у подающих заявление на вступление в брак лиц, в обязательном порядке проверяется принадлежность к гражданству, и в случае наличия у одного из подающих заявление, гражданства иного государства, при заключении брака, учитываются также и требования законодательства иностранного государства:

Категория граждан, заключающих бракПрименение законодательстваПеречень необходимых документов*
Два иностранных гражданинаК каждому из брачующихся применяется законодательство государства, гражданином которого он является с соблюдением требований Семейного кодекса Российской Федерации (далее – СК РФ) – и у жениха и у невесты должны отсутствовать перечисленные в ст. ст. 12 – 14 СК РФ СК РФ препятствия для заключения брака**.1.) заграничный паспорт и перевод его текста на русский язык.Правильность перевода удостоверяется консульством (посольством) государства, гражданином которого является это лицо (или для лица без гражданства — страны постоянного проживания), министерством иностранных дел или иным компетентным органом этого государства либо нотариусом. Иногда к этому российские органы ЗАГС требуют нотариально удостоверенные копии иностранных паспортов.2.) справка о том, что иностранный гражданин не состоит в браке (справка составляется на русском языке или к ней прилагается перевод текста на русский язык, верность которого свидетельствуется консульством (посольством) государства, гражданином которого это лицо является (страны постоянного проживания лица без гражданства), министерством иностранных дел или иным соответствующим органом этого государства либо нотариусом.В справке полностью указываются фамилия, имя, отчество (если оно указано в паспорте) иностранного гражданина.Справка действительна в течение трех месяцев со дня ее выдачи. Срок исчисляется на день подачи заявления о вступлении в брак.– Если иностранный гражданин ранее состоял в зарегистрированном браке, он должен представить в орган ЗАГСа документ, подтверждающий прекращение прежнего брака. Таким документом может быть решение суда о расторжении брака, свидетельство о смерти супруга либо другой документ, подтверждающий прекращение прежнего брака, выданный компетентным органом (эти документы также должны быть переведены на русский язык, причем верность перевода свидетельствуется консульским учреждением РФ за границей, консульством (посольством) государства, гражданином которого является иностранный гражданин (страны постоянного проживания лица без гражданства), министерством иностранных дел или иным компетентным органом этого государства либо нотариусом).Для гражданина Германии необходима также справка о брачной правоспособности (Ehefähigkeitszeugnis), выданная компетентным органом ЗАГС (Standesamt) по месту его постоянного жительства, и подтверждающая отсутствие препятствий к заключению брака по немецкому праву.3.)квитанция об уплате госпошлины в размере 350 руб. (п/п. 1 п. 1 ст. 333.26 НК РФ);4.) разрешение на вступление в брак до достижения брачного возраста, если будущий супруг – российский гражданин является несовершеннолетним;5) совместное заявление лиц, вступающих в брак.В России подать заявление на вступление в брак может один из будущих супругов при наличии у него письменного волеизъявления другого. Подпись на таком заявлении должна быть удостоверена нотариально, а сам документ апостилирован и переведен на русский язык (верность перевода в свою очередь должна быть удостоверена нотариально или в генконсульстве/ посольстве).После заключения брака штамп о заключении брака будет проставлен только в паспорте российского гражданина, в паспорт иностранного гражданина печать российских органов ЗАГС о заключении брака не проставляется.
Брачующийся имеет два гражданства, одно из них – российскоеУсловия вступления в брак будут определяться по российскому законодательству (если российский гражданин, имеющий еще одно гражданство (например, немецкое), решает вступать в брак на территории России, то он не может ссылаться на немецкое законодательство)
Брачующийся имеет одно, два или более гражданств и ни одно из них не является российскимВыбор условий для заключения брака по законодательству одного из государств принадлежит самому лицу, вступающему в брак
Лицо без гражданстваУсловия определяются законодательством того государства, в котором оно имеет постоянное место жительства (если лицо без гражданства постоянно проживает на территории России, условия вступления его в брак будут определяться СК РФ).1)Действительный документ, удостоверяющий личность апатрида, выданный компетентными органами страны его постоянного проживания и зарегистрированный в компетентном органе.Правильность перевода удостоверяется консульством (посольством) страны  постоянного проживания апатрида, министерством иностранных дел или иным компетентным органом этого государства либо нотариусом. Иногда к этому российские органы ЗАГС требуют нотариально удостоверенные копии иностранных паспортов.2) Документы указанные выше в п.п. 2-5.
Согласно статье 157 СК РФ браки между гражданами Российской Федерации, проживающими за пределами территории Российской Федерации, могут заключаться в дипломатических представительствах или в консульских учреждениях Российской Федерации.В соответствии с вышеназванной статьей допускается заключение брака между иностранными гражданами в дипломатических представительствах и консульских учреждениях иностранных государств на территории России. Такие браки, признаются в России действительными при соблюдении одновременно 2 условий:- если имеется взаимность, т. е. существует договоренность с иностранным государством о том, что браки, заключенные в российских дипломатических представительствах и консульских учреждениях расположенных на территории этих стран, так же признаются действительными, и- если лица, вступающие в брак, в момент его заключения являлись гражданами иностранного государства, назначившего посла или консула.
 *Требования к официальным документамЧто бы официальный документ, выданный компетентным органом одной страны, имел юридическую силу в другом государстве ему необходимо пройти процедуру консульской легализации или апостилирования.В ряде случаев, государства, путем заключения международных договоров (конвенций) отменяют ту или иную, а то и обе процедуры.Согласно Минской Конвенции (22 января 1993 года) не требуют дополнительной консульской легализации (апостилирования) документы, выданные и используемые в следующих страх:- Республика Беларусь;- Республика Казахстан;- Республика Узбекистан;- Российская Федерация;- Республика Таджикистан;- Республика Армения;- Украина;- Кыргызская Республика;- Республика Молдова;- Азербайджанская Республика;- Грузия;- Туркменистан.Официальные документы выданные и используемые в этих странах необходимо лишь перевести, а перевод нотариально удостоверить.Более ста стран мира отказались от консульской легализации официальных документов и подписали 05.10.1961 г. Гаагскую конвенцию, (список стран входящих в конвенцию опубликован в этой статье) согласно которой документы, не требуют дополнительной легализации, на них необходимо только проставление в стане, выдавшей официальный документ, штампа «Апостиль»/ «Apostille»Если страна, в которой брачующиеся будут заключать брак не подписала ни Минскую, ни Гаагскую Конвенцию, то в таком случае официальным документам предстоит консульская легализация.
**ТребованияУсловия вступления в брак
Брачный возраст(Статья 13 СК РФ)Российское законодательство допускает заключение брака и с лицами моложе 18 лет, но если это допускается нормами права иностранного государства, гражданином которого является супруг (например, Франция – мужчины – с 18 лет, женщины с 15 лет). Таким образом, если в стране одного из брачующихся брачный возраст ниже или выше требований норм российского права, то российская норма о достижении 18-ти летнего возраста на иностранца распространяться не будет.
Родство(Статья 14 СК РФ)Российское законодательство учитывает законодательство иностранного государства, устанавливающее ограничения относительно заключения брака между родственниками (например, в Болгарии – запрещен брак между двоюродными братьями и сестрами).
Согласие(п.1 статьи 12 СК РФ)Для того, чтобы гражданин или граждане Индии заключил/ заключили брак в России необходимо обязательно согласие его/ их родителей. Гражданам Бельгии – требуется соответствующим образом оформленное согласие на вступление в брак.
Разрешение компетентного органа иностранного государства на вступление в бракРазрешение требуется для жителей ряда стран – Венгрии, Индии, Ирака, Италии, Норвегии, Польши, Румынии, Швеции и других. В такой ситуации орган ЗАГСа должен выяснить у заявителей, требуется ли получение такого документа.В том случае, когда законодательство иностранного государства требует получения от компетентного органа специального разрешения на вступление в брак, а иностранный гражданин его не имеет, орган ЗАГСа при приеме заявления должен разъяснить будущим супругам, что их брак может быть признан недействительным в стране, гражданином которой является иностранец, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Однако если заявители настаивают на регистрации брака, этот брак регистрируется, а в записи акта о заключении брака делается отметка о том, что лица, вступающие в брак, ознакомлены с действующим в соответствующем государстве порядком и условиями вступления в брак с иностранцами.

Чтобы избежать возможных негативных последствий, настоятельно рекомендуем до заключения брака с иностранным гражданином обратиться за консультацией к специалисту в области семейных и брачных отношений. Он поможет разобраться с нюансами законодательства иностранных государств, позволяющими признать ваш брак действительным в любом государстве.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rating 5.00 (1 Vote)

Печать

Источник: https://www.rechtsberater-cccp.de/ru/uslugi/sem-pr/28-2-sem-pr

ЗАГС

Брак в россии с гражданином рф постоянно проживающим германии

В соответствии со статьей 198 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье консульские учреждения, а также дипломатические представительства Республики Беларусь в случае выполнения ими консульских функций производят регистрацию рождения, заключения брака, установления материнства и (или) отцовства, перемены фамилии, собственного имени, отчества, смерти, расторжения браков в соответствии со статьей 351 настоящего Кодекса, по решениям судов, вступившим в законную силу до 1 сентября 1999 года, изменяют, дополняют, исправляют записи актов гражданского состояния, аннулируют и восстанавливают записи актов гражданского состояния на основании решения суда, хранят записи актов гражданского состояния.

Перемена фамилии, имени, отчества

Для регистрации перемены фамилии (имени, отчества) в Посольство необходимо представить следующие документы:

Заявление установленной формы (действует с 1 февраля 2019 г.);
2. Свидетельство о рождении (оригинал и три копии всех страниц, включая апостиль и перевод на белорусский или русский язык);
3.

Свидетельства о регистрации актов гражданского состояния, подлежащие замене в связи с регистрацией перемены фамилии, собственного имени, отчества – свидетельство о браке (оригинал и три копии всех страниц); если заявитель состоял ранее в браке, то предоставляются выданные в Беларуси свидетельство (свидетельства) о заключении брака (браков) и о расторжении брака (браков) либо решение суда о расторжении брака (браков) либо свидетельство о смерти супруга (супруги) в отношении всех предыдущих браков (оригинал и три копии всех страниц); если ранее регистрировалась перемена фамилии, собственного имени, отчества, то предоставляется выданное в Беларуси свидетельство о перемене имени.
Кроме того, в п. 11 заявления необходимо указать данные всех документов о переменах .фамилии, собственного имени, отчества в Республике Беларусь и в иностранных государствах;
4. Свидетельства о рождении несовершеннолетних детей (оригинал и три копии всех страниц);
5. Паспорт гражданина Республики Беларусь (оригинал и две копии всех разворотов, на которых есть данные и отметки – развороты с личными данными на русском, белорусском языке и латинской транскрипцией, с отметками о консульском учете, постоянном проживании за пределами Республики Беларусь, о заключении брака, о несовершеннолетних детях, о прописке (регистрации) в Республике Беларусь, с разрешением на проживание в иностранном государстве и т.д.);
6. Паспорт мужа (жены) (две копии всех заполненных страниц);
7. Документы, подтверждающие причины, в связи с которыми заявитель ходатайствует о перемене фамилии (оригинал и две копии всех страниц);
8. Две фотографии;
9. Квитанцию об оплате консульского сбора в размере 70 евро. Обращаем внимание, что если по результатам перемены фамилии, собственного имени, отчества потребуется выдача новых свидетельств из белорусских органов ЗАГС, оплачивается дополнительный консульский сбор 50 евро за каждое свидетельств о регистрации актов гражданского состояния.

Документы, выданные официальными учреждениями Германии, должны быть

заверены апостилем, а также переведены на русский (белорусский) язык. Перевод должен быть заверен белорусским нотариусом либо выполнен белорусским загранучреждением. Переводы присяжных (уполномоченных) переводчиков для рассмотрения заявления о перемене фамилии, собственного имени, отчества не принимаются.

Ходатайствовать о перемене фамилии (имени, отчества) имеют право только граждане Республики Беларусь, состоящие на постоянном консульском учете в Посольстве.

Обращаем внимание

, что указанный выше порядок перемены фамилии, собственного имени, отчества применяется для граждан, достигших 16-летнего возраста, документированных паспортом гражданина Республики Беларусь серии РР и состоящих в Посольстве Республики Беларусь в ФРГ на консульском учете граждан Республики Беларусь, постоянно проживающих за пределами Республики Беларусь.

Изменение фамилии, собственного имени, отчества документированных паспортом серии РР граждан Республики Беларусь, не достигших 16-летнего возраста, возможно только по решению белорусского местного исполнительного и распорядительного органа (исполкома района, горисполкома, администрации района города и т.д. Посольство такими функциями не наделено).

Для внесения изменений, дополнений и исправлений в записи актов гражданского состояния

в Посольство необходимо предоставить следующие документы:

1. Заявление установленной формы;

2. Паспорт заявителя (оригинал и две копии всех разворотов, на которых есть данные и отметки – развороты с личными данными на русском, белорусском языке и латинской транскрипцией, с отметками о консульском учете, постоянном проживании за пределами Республики Беларусь, о заключении брака, о несовершеннолетних детях, о прописке (регистрации) в Республике Беларусь, с разрешением на проживание в иностранном государстве и т.д.);
3. Документ, удостоверяющий личность, с записью о национальной принадлежности – в случае изменения национальности в записях актов гражданского состояния (оригинал и две копии всех страниц);
4. Решение суда – в случае внесения изменений, дополнений и исправлений в записи актов гражданского состояния на основании решения суда (в том числе две копии всех страниц);
5. Решение органа опеки и попечительства, компетентного органа иностранного государства – в случае изменения фамилии несовершеннолетнего (оригинал и две копии всех страниц);
6. Документы, подтверждающие факты, являющиеся основанием для исправления ошибок, внесения изменений и дополнений в записи актов гражданского состояния (трудовая книжка, пенсионное удостоверение, медицинская справка о состоянии здоровья, воинские документы, документы об образовании, о крещении и другие) (оригинал и две копии всех страниц, включая апостиль и перевод на белорусский или русский язык);
7. Свидетельства о регистрации актов гражданского состояния, подлежащие замене в связи с внесением изменений в записи актов гражданского состояния (оригинал и две копии всех страниц);
8. Документы для выдачи повторного .свидетельства о регистрации акта гражданского состояния.

Для выдачи повторного свидетельства

о регистрации акта гражданского состояния в Посольство необходимо предоставить следующие документы:

1. Заявление установленной формы;

2. Паспорт заявителя (оригинал и две копии всех разворотов, на которых есть данные и отметки – развороты с личными данными на русском, белорусском языке и латинской транскрипцией, с отметками о консульском учете, постоянном проживании за пределами Республики Беларусь, о заключении брака, о несовершеннолетних детях, о прописке (регистрации) в Республике Беларусь, с разрешением на проживание в иностранном государстве и т.д.);
3. Документ, подтверждающий изменение фамилии или иных данных гражданина, – в случае их изменения (оригинал и две копии всех страниц);
4. Квитанцию об оплате консульского сбора в размере 50 евро (в связи с внесением изменений, дополнений, исправлений в записи актов гражданского состояния, восстановлением записей актов гражданского состояния), либо 35 евро (в иных случаях).

Заключение брака

Браки между гражданами Республики Беларусь, проживающими за пределами Республики Беларусь, заключаются в консульских учреждениях, а также дипломатических представительствах Республики Беларусь в случае выполнения ими консульских функций.

Для регистрации заключения брака в Посольство необходимо представить следующие документы:

1. Заявление установленной формы.

2. Паспорта или иные документы, удостоверяющие личность лиц, вступающих в брак (оригинал и копия всех разворотов, на которых есть данные и отметки – развороты с личными данными на русском, белорусском языке и латинской транскрипцией, с отметками о консульском учете, постоянном проживании за пределами Республики Беларусь, о заключении брака, о несовершеннолетних детях, о прописке (регистрации) в Республике Беларусь, с разрешением на проживание в иностранном государстве и т.д.).
3. Заявление о снижении брачного возраста, решение органов опеки и попечительства либо копия решения суда об объявлении несовершеннолетнего полностью дееспособным (эмансипация), медицинская справка о состоянии здоровья (подтверждающая беременность) лица, вступающего в брак, – для лица, не достигшего 18-летнего возраста (оригинал и копия всех страниц).
4. Заявление лиц, вступающих в брак, о сокращении срока заключения брака с указанием особых обстоятельств, по которым необходимо сокращение срока заключения брака, и документы, являющиеся основанием для сокращения данного срока, – в случае сокращения срока заключения брака.
5. Заявление лиц, вступающих в брак, с указанием уважительных причин, по которым они не могут прибыть в орган загса для регистрации заключения брака, – в случае регистрации заключения брака вне помещения органа загса.
6. Решение суда об установлении факта состояния в фактических брачных отношениях, возникших до 8 июля 1944 г., – в случае регистрации заключения брака на основании такого решения суда (в том числе копия всех страниц).
7. Квитанцию об оплате консульского сбора в размере 50 евро.
8. Вид на жительство, выданный компетентным органом государства постоянного проживания, – в случае, если гражданин Республики Беларусь постоянно проживает за пределами Республики Беларусь (т.е. имеет паспорт серии РР) (оригинал и копия всех страниц).
9. Документ об отсутствии зарегистрированного брака с другим лицом, выданный компетентным органом государства постоянного проживания, – в случае, если гражданин Республики Беларусь постоянно проживает за пределами Республики Беларусь, с апостилем и переводом на белорусский или русский язык (оригинал и копия всех страниц).
10. Документы, подтверждающие прекращение предыдущего брака (за исключением документов, выданных органом ЗАГС Республики Беларусь), – в случае прекращения брака с апостилем и переводом на белорусский или русский язык (оригинал и копия всех страниц).

Расторжение брака по взаимному согласию супругов, не имеющих общих несовершеннолетних детей и спора об имуществе

Регистрация расторжения брака производится загранучреждением по месту постановки на консульский учет постоянно проживающих за пределами Республики Беларусь, временно пребывающих за пределами Республики Беларусь супругов (супруга), хотя бы один из которых является гражданином Республики Беларусь.

Для регистрации расторжения брака по взаимному согласию супругов, не имеющих общих несовершеннолетних детей и спора об имуществе (в соответствии со статьей 351 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье) в Посольство необходимо представить следующие документы:

1. Заявление установленной формы;

2. Паспорта или иные документы, удостоверяющие личность супругов (оригинал и копия всех разворотов, на которых есть данные и отметки – развороты с личными данными на русском, белорусском языке и латинской транскрипцией, с отметками о консульском учете, постоянном проживании за пределами Республики Беларусь, о заключении брака, о несовершеннолетних детях, о прописке (регистрации) в Республике Беларусь, с разрешением на проживание в иностранном государстве и т.д.);
3. Свидетельство о заключении брака (оригинал и две копии);
4. Квитанцию об оплате консульского сбора в размере 50 евро.

Источник: http://germany.mfa.gov.by/ru/konsul/consulate/

Лица с двойным гражданством Германии и России

Брак в россии с гражданином рф постоянно проживающим германии
Показать изображение крупным планом doppelte Staatsangehörigkeit – deutscher und russischer Reisepass © GK St.Petersburg

Вы или Ваши дети являетесь гражданами Германии и России? У Вас есть германский и российский заграничный паспорт?

Чтобы Ваша поездка в Россию не окончилась досадным сюрпризом, просим Вас обратить внимание на следующую информацию:

Общая информация

У зарубежного представительства нет возможности повлиять на работу российских паспортных служб. В случае наличия у гражданина двойного гражданства у каждого из государств есть право, закреплённое нормами международного права, обращаться с указанными лицами, находящимися на территории этого государств, исключительно как со своими собственными гражданами.

Въезд и выезд несовершеннолетних граждан с двойным гражданством

Несовершеннолетние граждане, являющиеся одновременно гражданами Германии и России, часто въезжают в Российскую Федерацию, не имея собственного российского заграничного паспорта, но будучи внесёнными в заграничный паспорт одного из путешествующего вместе с ними родителя-гражданина России.

Когда этот родитель-гражданин России во время пребывания в Российской Федерации запрашивает для себя выдачу нового заграничного паспорта, сведения о детях в него уже не вносятся. Поэтому для детей необходимо запрашивать по месту пребывания собственный российский заграничный паспорт, для того чтобы они могли снова выехать.

Выезд только по предъявлении действующего германского детского паспорта, германского заграничного паспорта или германского замещающего паспорт документа с правом на однократный выезд невозможен. Российские пограничные службы в аэропорту отказывают в выезде.

У зарубежного представительства нет возможности каким-либо другим образом повлиять на решение вопроса о выезде детей.

Поэтому Вы должны знать, что при въезде с российским паспортом – неважно, собственным или в качестве внесённого в родительский паспорт ребенка – выезд может быть осуществлён также только по российскому паспорту.

Если Вы, будучи родителем-гражданином России, планируете во время пребывания в Российской Федерации оформить новый заграничный паспорт, обратите внимание на то, чтобы у Ваших детей были собственные действительные российские заграничные паспорта. Далее, примите также во внимание долгие сроки обработки заявлений о выдаче российских заграничных паспортов.

Посольству известны некоторые случаи, когда при выезде из Российской Федерации несовершеннолетних граждан с российским и германским гражданством, которые путешествуют без сопровождения как минимум одного родителя, возникали проблемы, поскольку для выезда не могли быть предоставлены требуемые документы. Поэтому просьба обращаться за подробной консультацией в компетентные ведомства в Российской Федерации или в зарубежные представительства Российской Федерации в Германии.

Совершеннолетние граждане с двойным гражданством

Эта информация, конечно, действительна также и для совершеннолетних граждан с двойным гражданством, срок действия российского заграничного паспорта которых, возможно, истечёт во время их пребывания в Российской Федерации.

В этом случае Вам также в любом случае необходимо будет ожидать в Российской Федерации выдачи Вам нового российского заграничного паспорта. Выезд только по предъявлении действующего германского заграничного паспорта или германского замещающего паспорт документа с правом на однократный выезд невозможен.

У зарубежного представительства и в этом случае нет возможности каким-либо другим образом повлиять на решение вопроса о Вашем выезде.

Таким образом, лицам с двойным гражданством рекомендуется проверять перед поездкой срок действия их проездных документов, а также связаться при необходимости с уполномоченным российским зарубежным представительством, в консульском округе которого Вы проживаете.

Важная информация для лиц с двойным гражданством Германии и России, а также для лиц, имеющих германское разрешение на пребывание/вид на жительство

С 4 августа 2014 г. действуют следующие изменения в Федеральном законе „О гражданстве Российской Федерации“:

Граждане Российской Федерации, являющиеся также гражданами иностранного государства или обладающие видом на жительство иностранного государства, обязаны, как правило, в течение 60 дней уведомить об этом федеральную миграционную службу Российской Федерации (ФМС).

Уведомление в отношении несовершеннолетних российских граждан или граждан, ограниченных в дееспособности, должно быть подано их законным представителем.Неисполнение обязанности по уведомлению грозит по общему правилу денежным штрафом.

В случае неисполнения будет оцениваться тяжесть нарушения: если уведомление отсутствовало в принципе, то речь идет об уголовном преступлении; если уведомление было подано с нарушением сроков, или оно содержало неполные сведения, то это считается административным правонарушением, которое влечёт за собой денежный штраф.

Источник: https://germania.diplo.de/ru-ru/service/05-Staatsangehoerigkeit/-/1613454

ЗнатокПрав
Добавить комментарий